Sailor Moon: 10 momenti di doppiaggio inglese più divertenti Fun

Che Film Vedere?
 

Quando si tratta di Sailor Moon anime, ci sono alcune opzioni tra cui scegliere. In particolare, la versione originale giapponese, il doppiaggio inglese DiC/Cloverway e il doppiaggio inglese Viz. Ognuno ha le sue qualità uniche, ma tutti hanno la loro giusta dose di umorismo.



Tuttavia, il classico Sailor Moon DiC dub ha la sua stravaganza che porta molto odio, ma potrebbe essere solo la versione più esilarante dello spettacolo. Dalle scelte di doppiaggio al dialogo all'animazione, ci sono molti diversi momenti divertenti tra cui sceglierne uno, ma come dovrebbero essere classificati?



10Accenti casuali

Il doppiaggio inglese originale ottiene un brutto colpo per le sue discutibili localizzazioni e l'adattamento omofobico di La relazione tra i marinai Nettuno e Urano , ma i terribili accenti di Usagi (di seguito denominata 'Serena') l'amica Naru ('Molly') e l'animatrice del film Sailor V Lori sono piuttosto divertenti.

Mentre Lori ha un accento del sud degli Stati Uniti paragonabile a quello di X-Men 's Rogue, era solo in un episodio. Tuttavia, Molly e il suo selvaggio accento di Brooklyn sono una costante fonte di umorismo per i fan. Con una voce che la fa sembrare più simile ad Harley Quinn, il dialogo di Molly farà rabbrividire gli ascoltatori.

9Raye si umilia all'Arcade

Mentre a Rei ('Raye') piace mettere Serena in difficoltà per il suo comportamento, Raye non è priva delle sue immaturità e dei suoi momenti imbarazzanti. Dal tentativo di accarezzare la mamma di Serena per un aiuto con la vittoria di una gara di cucito all'appassionarsi di Mamoru ('Darien'). Quest'ultimo la umilia davanti a Motoki ('Andrew') che lavora alla sala giochi. I due parlano di arti marziali e quando Andrew dice che anche a Darien piacciono, Raye inizia a sognare ad occhi aperti su di lui e finisce per cadere da una sedia.



8L'infermiera Mina in soccorso

Durante l'episodio 78, le Sailor Guardians ('Sailor Scouts') e Luna sono ammalate a causa dell'ultimo piano di Esmeraude ('Emerald'), tutte tranne Artemis e Minako ('Mina') / Sailor Venus , che si assume la responsabilità di fare l'infermiera per i suoi amici.

Tuttavia, si scopre che Mina è un disastro come custode e finisce per causare enormi disagi. L'episodio si apre con lei che arriva a casa di Raye e scatena il caos mettendo troppo sale nel suo cibo e suonando una musica 'calmante' a volume troppo alto. Questi momenti esilaranti aggiungono un altro lato alla personalità di Mina.

7Amy ha una lingua intelligente per andare con il suo cervello

Nell'episodio introduttivo di Raye, Serena, Ami ('Amy') e Luna devono salire su un autobus per indagare su alcune sparizioni, ma Serena ha paura dell'autista dell'autobus. Mentre Amy è considerata il membro più dolce degli scout, anche lei ha i suoi limiti con il pianto e i piagnucolii incessanti di Serena.



CORRELATO: Sailor Moon: 5 Marvel Villains Sailor Mercury potrebbe sconfiggere (e 5 lei non potrebbe)

Una cosa che Sailor Moon i fan sanno di Sailor Mercury è che alcuni dei migliori zinger dello show provengono da lei. Mentre Serena si lamenta, dice: 'Un giorno dovremmo misurare quel suono sulla scala dei decibel'.

6Serena scappa da una bambola

Come la prima stagione di Sailor Moon è andato avanti, Serena è cresciuta nel suo ruolo e quando si è trattato di salvare suo fratello Shingo ('Sammy') e il suo amico nell'episodio 15, ha mostrato molta fiducia mentre affrontava il cattivo dell'episodio.

Luna ha anche preso nota di come stava mettendo su un bello spettacolo prima di chiedere quanto sarebbe durato. Tuttavia, quando una piccola bambola malvagia volò proprio su di lei, Serena fuggì completamente dall'edificio, gridando esilarante aiuto.

5Raye e quelle tute

In termini di tendenze moda, il look anni '90 sta avendo una rinascita, rendendo così il da Sailor Moon popolare come sempre. Parte di questa estetica sono le scelte di moda e nessuna è famosa come Raye e la sua tuta rosa dell'episodio 17. Nell'episodio, Amy e Luna chiamano Raye per le sue scelte di abbigliamento, portando Raye a inventare una scusa, che Luna esilarante risponde, 'Sì... e io sono un cacatua viola.'

4Una piuma d'oca riempie Serena di paura

Dopo che Serena posa per un dipinto con Darien in un episodio 'An Artful Attack', il Negaverse riesce a catturare l'artista e la trasforma in un mostro, che produce una penna d'oca come arma da usare contro Sailor Moon. Ignorando completamente il fatto che gli aculei hanno lo scopo di ucciderla, Sailor Moon esclama: 'Feathers, no! Non dirmi che mi farà il solletico!' È una battuta usa e getta che di solito viene dimenticata, ma è comunque un divertente esempio di quanto sia infantile Serena.

3La reazione di Serena alla vera identità della maschera da smoking

Dopo 30 episodi, Sailor Moon e Tuxedo Mask scoprono finalmente l'identità dell'altra quando si trovano in difficoltà. In primo luogo, è Serena che si trasforma in Sailor Moon per salvare se stessa e Darien, ma poi si gira per vederlo estrarre una rosa da sotto il cappotto.

CORRELATO: Sailor Moon: 10 pezzi di Usagi e Mamoru Fan Art che sono totalmente romantici

Mentre la versione originale giapponese interpreta questo momento come drammatico, il doppiaggio inglese prende una strada comica abbinando il volto di Sailor Moon con un sussulto e la linea 'He is Tuxedo Mask; Non ci credo' nella voce più monotona.

DueLuna ottiene la sua maschera da smoking

Nell'episodio 27, Luna si ritrova inseguita da una folla di gatti e poi messa all'angolo in un parcheggio. Prima che sia troppo tardi, una singola lisca di pesce taglia lo schermo (allo stesso modo delle rose di Tuxedo Mask) e un grosso gatto dai colori bizzarri è il suo salvatore. La folla felina si ritira e il gatto inizia a leccare le ferite di Luna, con suo grande dispiacere. Si scopre che il nome del gatto è Rhett Butler ('Hercules') ma ciò che lo rende così divertente sono le inestimabili reazioni di Luna al suo nuovo ammiratore.

1Ogni singola volta che Serena piange senza motivo

Le armi segrete per la commedia nel Sailor Moon dub sono le capacità di doppiaggio di Tracey Moore e Terri Hawkes, il primo e il secondo doppiatore del doppiaggio originale per Serena/Sailor Moon. Lamentose, elettriche e piene di personalità, le abilità di Moore e Hawkes brillano in tutte le rispettive fasi dello spettacolo e i loro talenti hanno brillato quando hanno dovuto portare le lacrime di coccodrillo, specialmente quando Raye/Sailor Mars è stato presentato allo spettacolo ed è diventato un una sorta di antagonista per la povera e sensibile Serena.

SUCCESSIVO: 10 episodi spettrali di Sailor Moon da guardare in faccia questo Halloween



Scelta Del Redattore


10 personaggi anime dotati che sono bravi in ​​tutto

Elenchi


10 personaggi anime dotati che sono bravi in ​​tutto

Ci sono personaggi degli anime che sembrano bravi in ​​tutto, dagli accademici all'atletica e forse anche alle arti.

Per Saperne Di Più
10 episodi di Dragon Ball Z Filler che dovrebbero essere Canon

Elenchi


10 episodi di Dragon Ball Z Filler che dovrebbero essere Canon

Gli episodi di riempimento di solito non sono poi così fantastici, ma questi episodi di Dragon Ball Z erano così belli che dovrebbero essere considerati canonici.

Per Saperne Di Più